DUA KUMAYL ENGLISH PDF

Imam Ali – Kumayl Ibn Ziyad Nakhai was a confidant amongst the companions of Imam Ali Ibn Abi Talib (as.) and this sublime Dua was first heard from the. English Arabic Chinese (Simplified) French German Greek Hindi Indonesian Italian . Imam Ali asked Kumayl to sit down, record and memorise the Dua which. Dua Kumayl (Arabic: دعاء كميل ) is a supplication famous among Shi’a for its perceived beauty And whose weapon is weeping! You can see the complete English text of Du’a Kumayl here and also here via video with English subtitle.

Author: Vijas Zulkidal
Country: Brazil
Language: English (Spanish)
Genre: Health and Food
Published (Last): 15 July 2005
Pages: 115
PDF File Size: 11.7 Mb
ePub File Size: 16.67 Mb
ISBN: 891-5-70893-987-3
Downloads: 28906
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Mogul

And to make me satisfied and content with Your apportionment and humble in every state. I have stretched forth my hands therefore, by Thy honour, respond to my supplication and let me attain my wishes and, by Thy bounty, frustrate not my hopes and protect me from the evils of my enemies, from among the jinns and mankind o’ Thou!

And by the light of Your face, through which all things are illumined! Belief in fixed predetermination suggests that a prayer cannot change God’s will, while he may grant prayers implored of Him. Owner of my bondage! And desire fervently Your proximity among the fervently desirous. Wilt Thou inflict fire upon faces which have submissively bowed in prostration to Thy greatness, or upon the tongues which have sincerely confirmed Thy unity and have always expressed gratitude to Thee, or upon hearts which have acknowledged Thy divinity with conviction, or upon the minds which accumulated so much knowledge of Thee until they became submissive to Thee, or upon the limbs which strove, at the places appointed for Thy worship, to adore Thee willingly and seek Thy forgiveness submissively?

When the assembly at the Mosque had dispersed, Kumayl called at the house where Ali was staying, and requested him to acquaint him with Prophet Khidhr’s supplication. And by the decision which You hast determined and imposed and through which You hast overcome him toward whom it has been put into effect. You put into effect through me a decree in which I followed the caprice of my own soul And [I] did not remain wary of adorning my enemy.

  BULKOWSKI ENCYCLOPEDIA OF CHART PATTERNS PDF

According to Allama MajlesiKumayl ibn Ziyada confidante of Ali ibn Abi Talib had attended an assembly in the Mosque at Basra which was addressed by Imam Ali in the course of which the night of the 15th of Sha’aban a month was mentioned. O Allah, forgive me for those sins which alter blessings!

O’ Thou who art the last hope and resort of those who acknowledge Thee and have faith in Thy clemency and kindness; o’ Thou who art the helper of those seeking help! And over bodily members speeding to the places of Your worship in obedience and beckoning for Your forgiveness in submission. My Lord, have mercy upon the weakness of my body, the thinness of my skin and the frailty of my bones. My God and my Protector! And I have depended upon Your ancient remembrance of me and Your favour toward me.

Is he who has been believer like unto him who has been ungodly?

Complete text of Du’a’ Kumayl in Arabic with Trasliteration and English Translation

O Allah, forgive me for every sin I have committed and for every mistake I have made! So, in what was put into effect through me in that situation, I transgressed some of Your statutes.

Other than Your acceptance of my excuse and Your entering me into the compass of Your mercy. O He whose Name is a remedy, And whose remembrance is a cure, And whose obedience is wealth! O Ample in blessings! O Allah, forgive me for those sins which draw down tribulation! Imam Ali then advised Kumayl to recite this Dua on the eve of i. Part of a series on Shia Islam. Whose Name is the remedy for all ills and Whose remembrance is a sure cure for all ailments and obedience to Whom makes one self sufficient; have mercy on one whose only asset is hope and whose only armour is lamentation O’ Thou!

My God and my Master!

So I declare with certainty that were it not for what You hast decreed concerning the chastisement of Your deniers. Thou decreed a law for me but instead I obeyed my own low desires And I did not guard myself against the allurements of my enemy He deceived me with vain hopes duua I was led astray and fate helped him enblish that respect Thus I transgressed some of its limits set for me by Thee and I disobeyed some of Thy commandments.

  D452 MOSFET PDF

Selections from Mafatih Al-Jinan: My Lord, have mercy upon the weakness of my body, the thinness of my skin and the frailty of my bones. O You who gave rise to my creation, to the remembrance of me, to the nurture of me, to goodness toward me and xua nourishment on me.

English Translation of Dua Kumail – Wilayat Mission

For the pain and severity of chastisement? So by Your might, my Master and my protector, I swear sincerely, if You leave me with speech. Retrieved from ” https: O Allah, my tribulation is tremendous, And my bad state is excessive, And my fetters have tied me down, And my far-fetched hopes have held me back from my gain And this world with its delusions, my own soul with its offences and my delay have deceived me.

And Thou, exalted be Thy praises, hadst made manifest, out of Thy generosity and kindness, that a believer is not enflish unto him who is an evil-liver. Views Read Edit View history.

Do not severe my hoping for Your Favours And spare me the evil of my enemies from among the jinn and men! In contrast, a du’a, or mental prayer, is a private, inward prayer often of meditation, fikr. And suppose that I am able to endure the heat of Your fire, How can I endure not gazing upon Your generosity?

Engoish I any but You from whom to ask removal of my affliction and regard for my affairs! From Wikipedia, the free encyclopedia. O Repeller of adversities! Even though it is a tribulation and ordeal whose stay is short, whose subsistence is but little and, whose period is but fleeting.